《楚茨》

作者:詩經  朝代:先秦  體裁:

楚楚者茨,言抽其棘。
自昔何為,我藝黍稷。
我黍與與,我稷翼翼。
我倉既盈,我庾維億。
以為酒食,以享以祀。
以妥以侑,以介景福。
濟濟蹌蹌,絜爾牛羊,以往烝嘗。
或剝或亨,或肆或將。
祝祭於祊,祀事孔明。
先祖是皇,神保是饗。
孝孫有慶,報以介福,萬壽無疆。
執爨踖踖,為俎孔碩。
或燔或炙,君婦莫莫。
為豆孔庶,為賓為客。
獻酬交錯,禮儀卒度,笑語卒獲。
神保是格,報以介福,萬壽攸酢。
我孔戁矣,式禮莫愆。
工祝致告,徂賚孝孫。
苾芬孝祀,神嗜飲食。
蔔爾百福,如幾如式。
既齊既稷,既匡既敕。
永錫爾極,時萬時億。
禮儀既備,鐘鼓既戒。
孝孫徂位,工祝致告。
神具醉止,皇屍載起。
鐘鼓送屍,神保聿歸。
諸宰君婦,廢徹不遲。
諸父兄弟,備言燕私。
樂具入奏,以綏後祿。
爾殽既將,莫怨具慶。
既醉既飽,小大稽首。
神嗜飲食,使君壽考。
孔惠孔時,維其盡之。
子子孫孫,勿替引之。

《楚茨》原文賞析

糧食豐收,祭祀祈福。

楚楚:植物叢生貌。茨:蒺藜。抽:除。棘:刺。與與:茂盛貌。翼翼:繁盛貌。庾(音雨):露天堆積谷物處。妥:安。侑:勸飲食。景:大。

濟濟:形容眾多。蹌蹌:步趨有節貌。絜(音協):潔凈。烝:冬祭。嘗:秋祭。肆:陳設。將:捧持。祊(音崩):宗廟門內設祭的地方。孔:甚。明:指祭禮齊備。一說祭禮潔凈。神保:祭祀對屍的美稱。孝孫:主祭人對已故父母的自稱。報:一說指報祭。

爨(音竄):燒火煮飯。踖踖(音及):敏捷而又恭敬。俎(音阻):古代祭祀盛牛羊的禮器。青銅制或漆器。莫莫:安靜。獲:得時也。指笑語盡興。格:至。酢(音作):以酒回敬。

戁(音蝻):敬懼。莫愆:無過。工祝:主持祭祀司儀的人。致告:告利成也。徂:往。賚(音來):賞賜。苾(音必)芬:芬芳。形容祭品的香味。孝祀:祭獻。蔔:予。幾:期。式:法。稷:急。匡:端正。敕:嚴正。戒:齊備。

皇:美稱。屍:代表神靈受祭的活人。廢:去也。徹:撤除。

將:一說美好。替:廢除。引:長久。
引自《輕松學詩經》

作品出處

诗经·小雅·北山之什

詩經詩詞推薦

摽有梅
湛露
北山
長發
白華
鴟梟
伐檀
伯兮
白駒
棫樸
陟岵
魚藻
葛覃
旱麓
詩經所有詩詞


使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.