朱鈿寶玦。
天上飛瓊,比人間春別。
江南江北,曾未見,謾擬梨雲梅雪。
淮山春晚,問誰識、芳心高潔。
消幾番、花落花開,老了玉關豪傑。
金壺翦送瓊枝,看一騎紅塵,香度瑤闕。
韶華正好,應自喜、初識長安蜂蝶。
杜郎老矣,想舊事、花須能說。
記少年,一夢揚州,二十四橋明月。
《瑶花慢》原文賞析
這是一首以詠物來諷喻政治的詞作,約作於南宋度宗鹹淳年間。當時權相賈似道專權壞政,政治黑暗。開慶元年(1259)宋軍敗於蒙古,賈似道暗中與蒙古屈膝議和,答應割地納款。蒙古退兵後,賈似道又謊報大捷,騙賞邀功。鹹淳初,蒙古大軍卷土重來圍攻襄陽、樊城,情況非常危急。而度宗皇帝卻日日沈湎於酒色之中,對前方戰事不聞不問,賈似道將告急邊書匿而不報,卻去西湖邊大造樓閣亭館,日日升歌縱酒。《瑤花慢》詞就是針對的這樣一個社會現實。詞原來有一個一百五十余字的長序,但今傳的《蘋洲漁笛譜》版本卻只留下了四分之一,使我們無法更多地了解本篇創作背景和作者意圖,殊為可惜。揚州瓊花天下無雙,為花中極品。起首三句贊美瓊花的特異資質。“朱鈿寶玦”,朱紅色的鈿飾和瑩潔的玉玦。這是美人的妝飾,連下句都是屬於“天上飛瓊”的 。許飛瓊是傳說中西王母的侍女美艷絕倫。以飛瓊比擬瓊花,除了因“瓊”字相同而引起聯想之外,還有天上仙葩的意思,因此,她自是有別於人間春色,而作為飛瓊佩飾的“朱鈿寶玦”,也是暗切瓊花花蕊花瓣的形狀色澤了。“江南”二句說此花名貴,還從人事上渲染 。說此花罕見 ,故世人亦不能辨識,只識隨意把她想象似繁密的梨花和疏淡的梅花那樣。這兩句也頗有深意。“江南江北曾未見”,原因有二,一是因為揚州後土祠的名種瓊花,“天下無二本”外人本難得見;二是瓊花初開,當地長官便即剪下來 ,“以金瓶飛騎進之天上(皇宮)”、“分致貴邸”,故即使是在她的產地揚州(江北)和傳送地臨安(江南 ),一般人也難得一見。這樣,瓊花與世人隔絕,她的“芳心高潔”無人得知,而她的心與淮山之春相聯。道出“芳心”二字詞人於此不能無寄托,這也是詞人的心。淮山,指盱眙軍的都梁山,在南宋北界的淮水旁。瓊花生長的江淮地區,胡塵彌漫,兵戈撓攘,絲毫沒有春天的氣息 。瓊花開放 、雕零,年復一年,而邊塞將士疲弊不堪,不能出兵北上,壯誌難酬,瓊花也為之浩嘆!
接下來“金壺翦送瓊枝”,即言小序中所記載的地方長官每逢瓊花盛開即以飛騎傳送到臨安皇宮中 ,供皇帝妃嬪們觀賞。“一騎紅塵”,化用杜牧“一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來”,將度宗飛騎傳瓊花與唐明皇飛騎傳荔枝作比。作者借古諷今,規勸統治者不要再沈湎聲色,否則將招致覆亡之禍。“韶華正好”二句承上意 ,謂瓊花正值盛正,被進貢到臨安,能夠為都城的觀賞者們所賞識,也算是件幸事。全篇結構謹密 ,盤旋而下 ,至此忽出一閑筆頗有意味 。“杜郎”指唐代詩人杜牧。所謂“舊事”,當包括古往今來諸多酣玩誤國的歷史教訓,尤其指隋煬帝為了觀賞揚州瓊花,開鑿運河,千裏南巡,遊宴無度,最終身死國亡,宗廟丘墟。當年徜徉於揚州發興亡之慨嘆的詩人杜牧久已作古,無數治亂興衰的往事,瓊花都歷歷在目,一切仿佛是昨事。而現在又有人在重演悲劇 !作者痛心疾首 ,竟至無話可說 。最後三句,“記少年,一夢揚州,二十四橋明月”,只是說了這麽一句:瓊花的故鄉揚州,當年曾經十分繁華。“一夢揚州”本於杜牧詩“十年一覺場州夢,贏得青樓薄幸名。”(《遣懷》)“二十四橋明月”化於杜牧詩“二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?(《寄揚州韓綽判官》)淡淡一筆,卻發人深醒,令人扼腕。難怪陳廷焯和周濟都對這首詞十分推崇。陳在其《白雨齋詞話》中評曰:“不是詠瓊花,只是一片感嘆,無可說處,借題一發泄耳。”周濟的《宋四家詞選》中也贊道:“一意盤旋,毫無渣滓。”
《瑤花慢》雖系詠物之作,但借花諷喻,具有強烈的政治抒情色彩。作者通過詠物對象把歷史與現實,指出亡國之禍迫近。更為可貴的是,作者在詞序中公開表明詞是針對進貢瓊花而發,頗有白居易《新樂府》的現實主義精神。這在南宋詞壇上,並不多見。lookup.tw提供