《題驟馬岡》

作者:嶽飛  朝代:宋代  體裁:七律

立馬林岡豁戰眸,陣雲開處一溪流。
機舂水沚猶傳晉,黍秀宮庭孰憫周。
南服只今(薤去艹)小醜,北轅何日返神州。
誓將七尺酬明聖,怒指天涯淚不收。

《题骤马冈》原文賞析

【題解】 驟馬崗,江西一地名。 光緒七年刻本《江西通誌》卷五十《山川略》雲 :“在武寧縣西六十裏,俗呼走馬崗,一名飲馬崗。宋紹興間,嶽飛討賊飲馬於此。”
這首詩應是作於紹興三年夏。當時,嶽飛奉朝廷之命出兵吉州、虔州,鎮壓農民起義軍。他沒有執行宋廷關於屠城的密旨。 他把彈壓農民起義軍視為“殲小醜”, 而耿耿於懷的是何日麾師北伐,收復失地。這首詩表達了嶽飛對打內戰的厭倦和不能北上抗金保家衛國的憤慨。
【註釋】
①豁戰眸:睜開跟睛看戰場。
②機舂:水碓,又名機碓。元王楨《農書》卷十九《利用圖譜》:“機碓,水搗器也。《通俗文》雲水碓曰翻車碓。杜穎作連機碓。”
③黍離:《詩經》中“王風”篇傘,內亨是說,東周大夫出行到西周舊都鎬京,見宗廟宮室毀壞,“盡為禾黍”,十分憂傷。
憫周:“黍離,閔宗周也。……閔周室之顛覆,仿徨不忍去,而作是詩也。”(《詩序》)憫(min),見人可憐而產生同情心。周,指西周(約公元前十一世紀至公元前七一一年)。
④南服:周制以土地距國都之遠近分為五服。因此,南方也叫作南服。詩中是指吉,虔地區。
殲小醜:指鎮壓農民起義軍。小醜,是作者站在封建統治者立場上,對農民起義軍的蔑稱。
⑤北轅:漢茍悅《申鑒·雜言》下;“適楚而北轅者,曰‘吾馬良,用多,禦善’。此三者益侈,其去楚亦遠矣。”這裏是說,現在朝廷讓我在南方<<殲小醜》,什麽時候我才能乘坐北去的戰車收復 被金人占領的神州大地呢!
神州;中國的別稱。《史記·孟子茍卿列傳》引鄒衍語曰:!“中國名曰赤縣神州。”
⑧七尺:七尺之軀。指自己的生命。
酬明聖:報答聖明的君主。
⑦天涯:天邊。詩中是指北方,當時北方是宋朝的淪陷區,再往北則是侵略者金人所在地。因為天邊有金人,所以用“怒指”,因為是淪陷區,所以用“淚不收”。

作品出處

【出处】 这首诗载《江西通志》。

嶽飛詩詞推薦

滿江紅
小重山
登池州翠微亭詩
題驟馬岡
題雩都華嚴寺
從駕遊內苑應制
歸赴行在過上竺寺偶題
題青泥市蕭寺壁
題翠巖寺
寄浮圖慧海
池州翠微亭
送軫上人之廬山
滿江紅
題池州翠光寺
過張溪贈張完
嶽飛所有詩詞


使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.