桂楫中流望,京江兩畔明。
林開揚子驛,山出潤州城。
海盡邊陰靜,江寒朔吹生。
更聞楓葉下,淅瀝度秋聲。
《渡扬子江》原文賞析
[註釋](1)揚子江:流經揚州、鎮江一帶的長江稱揚子江。(2)桂楫:用桂木做的漿。(3)潤州:今江蘇省鎮江市。(4)陰靜:平靜、安謐。[譯文]船行到揚子江中心四面張望,江面風平浪靜,兩岸景物歷歷在目。船向前行,樹木從視線中移開,出現了揚子江畔的驛站;山峰漸漸退去後,顯現出潤州城。江的盡頭入海口平靜安謐;秋深江水生寒有如北風生。更聽到楓葉蕭蕭而落下的聲音,這就是淅淅瀝瀝的秋聲。转自www.lookup.tw