五夜漏聲催曉箭,九重春色醉仙桃。
旌旗日暖龍蛇動,宮殿風微燕雀高。
朝罷香煙攜滿袖,詩成珠玉在揮毫。
欲知世掌絲綸美,池上於今有鳳毛。
《和贾舍人早朝》原文賞析
[註釋](1)賈舍人:賈至。舍人:官名,即中書舍人。(2)五夜:天之將曉。箭:漏箭。計時的工具。(3)九重:皇帝居住之地,(4)龍蛇:旌旗上的圖象。(5)世長絲綸:世代掌握皇帝的詔書。賈至及其父皆擔任過中書舍人,掌管擬詔敕,故稱“世掌”。(6)鳳毛:喻人有文采,不弱其父。[譯文]五更的刻漏箭催促著拂曉的到來;皇宮的春色盎然,桃花如醉人臉色一般鮮紅。繡者龍蛇的旌旗在溫暖的太陽下飄揚;宮殿周圍微風習習,燕雀高高飛翔。早朝結束後,朝臣雙袖攜滿了禦爐的香煙,珠玉般美妙詩篇寫出來。要想知道世代掌握為皇上起草詔書之人的榮耀,於今只要看看中書省的才子賈至就可以了,来自www.lookup.tw