病起懨懨,畫堂花謝添憔悴。
亂紅飄砌。
滴盡胭脂淚。
惆悵前春,誰向花前醉。
愁無際。
武陵回睇。
人遠波空翠。
《点绛唇》原文賞析
宋吳處厚《青箱雜記》卷八載 :“韓魏公晚年鎮北州 ,一日病起 ,作《點絳唇》小詞。”由此可知,此詞是作者北鎮大名等地時,病起觀景而作。詞中抒發了作者病體初愈、徘徊香徑時,悼惜春殘花落、感傷年華流逝的惘悵和哀愁 。“病起”句,直言作者病體初愈,精神不振 。“畫堂”句,不僅點出了暮春的節候特征,而且亦花亦人,花人兼寫:“憔悴”,既是寫雕謝的花,也是寫老病的人;人因“病起懨懨 ”,而覺得花也憔悴;而花的雕謝也更增加了病人心理上的“懨懨”。“亂紅”兩句,緊承“畫堂”句,進一步描繪物象,渲染氣氛。有“畫堂花謝 ”,即有“亂紅飄砌”。“砌”應“畫堂 ”,“亂紅”應“花謝”,連環相扣,正是作者用筆縝密之處。“滴盡胭脂淚”,則情濃意切,極盡渲染之能事 。“胭脂淚 ”,形象地描繪“亂紅”的飄墜,賦予落花以傷感的人情,同地也包含了作者自己的傷感。詞的上片,情景交融,辭意淒婉。下片轉入懷人念遠。“惆悵”兩句,言前春人去,無人在花前共醉,只有“惆悵”而已。“惆悵”之至,轉而為“愁”,愁且“無際 ”,足見其懷人之深。最後兩句,更以特出之筆,抒發此情。“武陵回睇 ”,即“回睇武陵”,回睇,轉眼而望。“武陵”,由結句的“波空翠”看,應是指《桃花源記》中的武陵溪。作者可能是由眼前的“亂紅飄砌”而聯想到“落英繽紛”的武陵溪,而那裏正是駐春藏人的好地方。但這裏並非是實指,而是借以代指所懷念的人留連之地。不過,人在遠方,雖凝睇翹首,終是懷而不見,望中徒有翠波而已。“空”字傳神,極能表現作者那種悵惘、空虛的心情。
由落花而傷春,由傷春而懷人,暗寄時事身世之慨,全詞閑筆婉妙,深情幽韻,若不能自勝。這種情調與政治舞臺上剛毅英偉、喜怒不見於色的韓琦絕不相類。蓋因詞之初起,便以抒情為上,《花間》之後,便形成了婉約的傳統,在韓琦生活的那個時代,詞還沒有突破這個傳統。lookup.tw提供