短衣匹馬清秋,慣曾射虎南山下。
西風白水,石鯨鱗甲,山川圖畫。
千古神州,一時勝事,賓僚儒雅。
快長堤萬弩,平岡千騎,波濤卷,魚龍夜。
落日孤城鼓角,笑歸來,長圍初罷。
風雲慘淡,貔貅得意,旌旗閑暇。
萬裏天河,更須一洗,中原兵馬。
看鞬橐[1]嗚咽,鹹陽道左,拜西還駕。
《水龙吟》原文賞析
註一:盛放弓箭之器。王渥(1106-1232),字仲澤,山西太原人。少遊太學,以詞賦著名。興定二年進士。時師愛其才,故居軍中十年。正大七年出使宋朝,應對敏捷,有中州豪士之稱。
詞題下原註有:“從商帥國器獵,同裕之賦”由此可知,這是一首描寫射獵的詞,商帥國器,據《金史·完顏斜烈傳》載:“名鼎,字國器 ,年二十以善戰知名 ,自壽泗元帥轉安平都尉、鎮商州 。”裕之,即無好問。他亦參與同獵,有《水龍吟·從商師國器獵於南陽國仲澤鼎玉賦比》一詞。
這首詞描寫了打獵場面的壯觀和氣勢,盛贊金朝軍事力量的強大,也抒發了自己的豪情壯誌:開端兩句以李廣射虎贊高帥。《史記·李將軍列傳》記:“李廣居藍田南山中射獵 ,所居郡聞有虎 ,嘗自射之。”一個“慣”字 ,寫出商帥的勇武 。下面的六個四字句,寫出圍獵場面的恢宏。“西風白水”兩句寫環境。《三輔黃圖》:“昆明池中有豫章臺及石鯨,刻石為鯨魚 ,長三丈 ,每至雷雨 ,常鳴吼,尾皆動。”杜甫《秋興》詩也有“石鯨鱗甲動秋風”句。“千古”兩句寫氣氛。“千古”“一時”對舉,力贊此時勝舉的規模。“賓僚儒稚”寫人物上面著意鋪陳獵隊聲勢浩大。接著則具體描繪圍獵情形。勢如怒潮,如萬馬千軍,如驚濤駭浪。“長堤萬弩”指吳越王餞射潮事,“平岡千騎”化用蘇軾《 江城子·密州出獵》“千騎卷平岡”句。這兩句都寫壯闊的氣象。
下片寫歸途 ,打獵歸來,正是黃昏,鼓角聲聲,回蕩在蒼茫的大地上 。“貔貅”指威武的隊伍,圍獵隊伍的沖天豪氣,和“旌旗閑暇”所表現出的輕松舒適,在古樸蒼勁的背景上,交織成一幅壯麗的景觀。正是這種滿載而歸的得意和自信,使詞人發出了“萬裏天河,更須一洗,中原兵馬”的豪言壯語。這裏借武王之典抒發自己的遠大理想 。(劉向《說苑》:“武王伐紂 ,風霽而乘以大雨,散宜生諫曰,此非妖歟?王曰 :非也 ,天洗兵也 。”)末三句贊頌商帥鞬橐(ji ānl āo),指古代馬上盛弓矢器。鹹陽,秦朝都城所在地,此代指金都。
縱觀全詞,以豪邁奔放的激情一氣貫通,有一種雄闊壯美之感,表現了一個春風得意的詞人欲大展宏圖的豪情壯誌、給人以激情蕩漾的美的享受。lookup.tw提供