城上風光鶯語亂。
城下煙波春拍岸。
綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷。
情懷漸變成衰晚。
鸞鑒朱顏驚暗換。
昔年多病厭芳尊,今日芳尊惟恐淺。
《木兰花/玉楼春》原文賞析
【註釋】①芳樽:對酒杯的美稱。這裏指飲酒。
【評解】
綠楊芳草,煙波拍岸,花間蝶舞,枝上鶯啼。又是春光爛熳的時候了。流光似水,
物換星移。隨著歲月的流逝,不覺朱顏暗換,情懷已非當年。眼前惱人春色,益令人斷
腸。這首詞通過春光春色的描寫,婉轉含蓄地抒發了詩人內心的無限感傷之情。
【集評】
黃昇《花庵詞選》:此公暮年之作,極淒惋。
張宗橚《詞林紀事》:公謫漢東日,撰玉樓春詞,酒闌歌之,必為泣下。lookup.tw提供