休相問,怕相問,相問還添恨。
春水滿塘生,鸂鶒[1]還相趁。
昨夜雨霏霏,臨明寒一陣。
偏憶戍樓人,久絕邊庭信。
《醉花间》原文賞析
【註釋】①鸂鶒:是一種比鴛鴦稍大一點的紫色水鳥,常常雌雄一起戲水遊耍,又稱紫鴛鴦。 趁:乘便,乘機。
②戍樓:古時邊防駐軍築以望遠者。
【評解】
征人遠戍,雖曰“休相問”,心中卻自難忘。而昨夜風雨,黎明輕寒,不覺更加思
念遠方征人。他久無音信,實在讓人牽念。這首小詞,辭語淺易,而情思纏綿,寫得極
有韻致。
【集評】
俞陛雲《唐五代兩宋詞選釋》:此詞言己拼得不相聞問。人苦獨居,不及相趁鸂鶒,
而曉來過雨,忽念征人遠戍,寒到君邊,雖言“休相問”,安能不問?越拋開,越是纏
綿耳。
《餐櫻廡詞話》況周頤雲:語淡而真,亦輕清,亦沈著。转自lookup.tw