上山采蘼蕪,下山逢故夫。
長跪問故夫,新人復何如?
新人雖完好,未若故人姝。
顏色類相似,手爪不相如。
新人從門入,故人從閤去。
新人工織縑,故人工織素。
織縑日一匹,織素五丈余。
將縑來比素,新人不如故。
《上山采蘼芜》原文賞析
【註釋】①蘼蕪:一種香草,葉子風乾可以做香料。古人相信靡蕪可使婦人多子。 ②姝:好。不僅指容貌。當“新人從門入”的時候,故人是丈夫憎厭的對象, 但新人入門之後,丈夫久而生厭,轉又覺得故人比新人好了。這裏把男子喜新 厭舊的心理寫得更深一層。 ③手爪:指紡織等技巧。 ④閤:旁門,小門。 新婦從正面大門被迎進來,故妻從旁邊小門被送出去。一榮一辱,一喜一悲, 尖銳對照。這雨句是棄婦的話,當故夫對她流露出一些念舊之情的時候,她忍 不註重提舊事,訴一訴當時所受委屈。 ⑤縑、素:都是絹。素色潔白,縑色 帶黃,素貴縑賤。 ⑥一匹:長四丈,廣二尺二寸。
【品評】
這是一首寫棄婦的詩。全篇是棄婦和故夫偶爾重逢時的一番簡短對話。棄 婦向故夫打聽“新人”的情況:“新人復何如?”一個“復”字用得意味深長, 既透露出棄婦心中的無限委屈怨恨, 又帶著一絲本能的妒意。 故夫則回答: “容顏不如你,手腳更不如你麻利。”棄婦則冷冷地刺了他一句:“新人從門 入,故人從閤去。”心懷愧意的故夫急於表白,於是得出“新人不如故”的結 論。這首詩的本意是詠唱棄婦不幸命運的,卻不從正面寫棄婦的哀怨委屈,反 而寫故夫的念舊。作者沒有做任何正面的說明和譴責,但是故夫的念舊使讀者 了解到棄婦是一個美麗勤勞的女子,她的被棄是完全無辜的,她的命運決定於 丈夫一時的好惡。至於那位“新人”的命運也就不難猜測了。lookup.tw提供