寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。
尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。
《寒夜》原文賞析
[註釋](1)竹爐:外竹內泥的火爐。湯沸:指開水翻滾。[譯文]冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裏沸騰著,屋子裏暖烘烘的。月光照射在窗前,與平時並沒有什麽兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開著,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。来自www.lookup.tw
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.