出自《憶王孫·春詞》
萋萋芳草憶王孫。柳外樓高空斷魂。杜宇聲聲不忍聞。欲黃昏。雨打梨花深閉門。
譯文
茂密的青草可使我想起久客不歸的王孫。楊柳樹外樓閣高聳,她終日徒勞地佇望傷神。杜鵑烏兒一聲聲啼叫,悲淒的聲音令人不忍聽聞。眼看又到了黃昏,暮雨打得梨花淩落,深深閉緊閨門。
註釋
①萋萋:形容春草茂盛的樣子。
②王孫:這裏指遊子,行人。
③杜宇:即杜鵑鳥,鳴聲淒厲,好象在勸說行人“不如歸去”。
出自《憶王孫·春詞》
萋萋芳草憶王孫。柳外樓高空斷魂。杜宇聲聲不忍聞。欲黃昏。雨打梨花深閉門。
譯文
茂密的青草可使我想起久客不歸的王孫。楊柳樹外樓閣高聳,她終日徒勞地佇望傷神。杜鵑烏兒一聲聲啼叫,悲淒的聲音令人不忍聽聞。眼看又到了黃昏,暮雨打得梨花淩落,深深閉緊閨門。
註釋
①萋萋:形容春草茂盛的樣子。
②王孫:這裏指遊子,行人。
③杜宇:即杜鵑鳥,鳴聲淒厲,好象在勸說行人“不如歸去”。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.