出自《曲池荷》
浮香繞曲岸,圓影覆華池。常恐秋風早,飄零君不知。
譯文輕幽的芳香朗繞在彎曲的池岸,圓實的花葉覆蓋著美麗的水池。常常擔心蕭瑟的秋風來得太早,使你來不及飽賞荷花就調落了。
註釋⑴浮香:荷花的香氣。曲岸:曲折的堤岸。⑵圓影:指圓圓的荷葉。華池:美麗的池子。⑶飄零:墜落,飄落。
使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.