不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。

朝代: 宋代 作者: 李清照

出自《轉調滿庭芳·芳草池塘

芳草池塘,綠陰庭院,晚晴寒透窗紗。玉鉤金鎖,管是客來唦。寂寞尊前席上,唯愁海角天涯。能留否?酴釄落盡,猶賴有梨花。
當年曾勝賞,生香熏袖,活火分茶。極目猶龍驕馬,流水輕車。不怕風狂雨驟,恰才稱,煮酒箋花。如今也,不成懷抱,得似舊時那?

譯文
  池塘邊香草芬芳,一片綠油油的庭院,有些陰涼。在這晴朗的傍晚,絲絲寒意侵透薄薄的窗紗。詞人此刻的心思恰似池塘的水,在晴朗的傍晚,斜陽映紅的表面,深藏著無邊的思緒,有故國之思,有親人之眷念,還有對朋友的向往。而這些都不在,自己就像香草一樣,孤獨的芬芳,在漸行漸濃的秋天裏,逐日的雕零。

註釋
①芳草,香草,一種能散發芬芳香氣的植物。 漢· 班固《西都賦》:“竹林果園,芳草甘木。郊野之富,號為近蜀 。” 後蜀·毛熙震《浣溪沙》詞:“花榭香紅煙景迷,滿庭芳草綠萋萋。” 明· 沈鯨《雙珠記·家門始終》:“萬古千愁人自老,春來依舊生芳草。”這裏詞人以芳草自喻,有忠貞賢德之意。
②玉鉤,新月。 南朝·宋·鮑照 《翫月城西門廨中》:“蛾眉蔽珠櫳,玉鉤隔瑣窓。” 唐·李白 《掛席江上待月有懷》詩:“倏忽城西郭,青天懸玉鉤。” 宋·張元幹 《花心動·七夕》詞:“斷雲卻送輕雷去,疎林外,玉鉤微吐。” 明·無名氏 《還帶記·二郎誚裴》:“疎影蕩銀河,漾清光,映碧波,玉鉤斜掛,冰輪墮。”
③管是,必定是;多半是。宋·曾覿《醉落魄》詞:“百般做處百廝愜,管是前生,曾負你寃業。” 金· 董解元《西廂記諸宮調》卷一:“這妮子慌忙則甚那?管是媽媽使來唦!” 元·詹玉 《清平樂》詞:“管是夜來渾不睡,那更今朝早起。”
④唦,語氣詞,相當於現在的啊。
⑤天涯海角,形容非常偏僻遙遠的地方 。這裏借指被淪陷金統治的宋都的大好河山。唐· 白居易《潯陽春三首》:春生何處暗周遊,海角天涯遍始休。
⑥酴醿,本是酒名,亦作“ 酴醾 ”,這裏指花名。以花顏色似之,故取以為名。酴醿,屬薔薇科落葉小灌木,於暮春時(4-5月)開花,有香氣。《全唐詩》卷八六六載《題壁》詩:“禁煙佳節同遊此,正值酴醿夾岸香。” 宋· 陸遊《東陽觀酴醾》詩:“ 福州正月把離杯,已見酴醾壓架開。” 宋 ·姜夔 《洞仙歌·黃木香贈辛稼軒》詞:“鵝兒真似酒,我愛幽芳,還比酴醿又嬌絕。” 清· 厲鶚 《春寒》詩:“梨花雪後酴醿雪,人在重簾淺夢中。”
⑦勝,優美之意,一如今天的旅遊勝地。
⑧箋花,比喻美妙的詞章。 唐·李元纮 《奉和聖制送張說上集賢學士賜宴》:“饌玉趨丹禁,牋花降紫墀。”



使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.