出自《行宮》
寥落古行宮,宮花寂寞紅。
白頭宮女在,閑坐說玄宗。
譯文
空曠冷落的古舊行宮,只有宮花寂寞地艷紅。
幾個滿頭白發的宮女,閑坐無事談論唐玄宗。
註釋
(1)寥(liáo)落:寂寞冷落。
(2)行宮:皇帝在京城之外的宮殿。這裏指當時東都洛陽的皇帝行宮上陽宮。
(3)宮花:行宮裏的花。
(4)白頭宮女:據白居易《上陽白發人》,一些宮女天寶末年被“潛配”到上陽宮,在這冷宮裏一閉四十多年,成了白發宮人。
(5)說:談論。
(6)玄宗:指唐玄宗。
出自《行宮》
寥落古行宮,宮花寂寞紅。
白頭宮女在,閑坐說玄宗。
譯文
空曠冷落的古舊行宮,只有宮花寂寞地艷紅。
幾個滿頭白發的宮女,閑坐無事談論唐玄宗。
註釋
(1)寥(liáo)落:寂寞冷落。
(2)行宮:皇帝在京城之外的宮殿。這裏指當時東都洛陽的皇帝行宮上陽宮。
(3)宮花:行宮裏的花。
(4)白頭宮女:據白居易《上陽白發人》,一些宮女天寶末年被“潛配”到上陽宮,在這冷宮裏一閉四十多年,成了白發宮人。
(5)說:談論。
(6)玄宗:指唐玄宗。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.