想牧之、千載尚神游,空山冷。

朝代: 宋代 作者: 吳潛

出自《滿江紅·齊山繡春臺

十二年前,曾上到、繡春臺頂。雙腳健、不煩筇杖,透巖穿嶺。老去漸消狂氣習,重來依舊佳風景。想牧之、千載尚神游,空山冷。
山之下,江流永。江之外,淮山暝。望中原何處,虎狼猶梗。句蠡規模非淺近,石苻事業真俄頃。問古今、宇宙竟如何,無人省。

譯文
十二年前曾經登上齊山繡春臺頂,當時雙腳穩健不用拐杖穿山越嶺興致撮濃,年老俸衰後狂蕩豪放之氣漸漸消失,雖然依舊面對著過去一樣的美好風景,遙想當年杜牧之登齊山所作篇,千年之後還令人神馳心往,而今故人不見空山寂寂格外淒冷。
齊山之下,江水永遠滾滾不停,江本岸邊,淮山上殘陽返照暮靄沈沈,遙望中原在哪裏呢,虎狼般的敵人還盤踞其中,勾踐範蠡破吳獲勝長期準備決非淺近之力,謝安謝玄大破苻堅抓住時機頃刻成功,問宇宙中古往今來興亡盛衰這是為什麽呢,其中道理啊沒有人能懂。

註釋
⑴齊山:在今安徽貴池縣東。繡春臺:在齊山頂上。
⑵筇杖:竹杖。
⑶透巖穿嶺:穿山越嶺。
⑷想牧之、千載尚神遊,空山冷。:這兩句是說,如果唐代杜牧在千載之下還來神遊故地,將只見寂寞空山。
⑸永:水流悠長。這兩句是說齊山之下江水長流。
⑹淮山:指淮水兩岸的山。宋、金以淮水為界。暝:日暮。這兩句是說江北淮山籠罩在暮色之中。
⑺虎狼:喻敵人。梗:阻塞。這兩句是說中原一帶敵人還盤踞在那裏。
⑻勾蠡:指越王勾踐和他的大臣範蠡。勾踐曾大敗於吳,屈服請和。此後他臥薪嘗膽,並用範蠡、文種等整頓朝政,十年生聚,十年教訓,終於攻滅吳國。這句是說勾踐和範蠡的滅吳規劃是長遠之計。
⑼石苻:指後趙石勒和前秦苻堅,他們在位時間都很短。俄頃:一會兒。這裏暗以石苻喻金國。
⑽宇宙:天地萬物的總稱。



使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.