出自《早春呈水部張十八員外 / 初春小雨 / 早春》
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
譯文
京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。
這是一年中最美的季節,遠勝過綠柳滿城的春末。
註釋
⑴呈:恭敬地送給。水部張十八員外:指張籍(766—830年)唐代詩人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。
⑵天街:京城街道。潤如酥:細膩如酥。酥,動物的油,這裏形容春雨的細膩。
(3)最是:正是。處:時。
⑷絕勝:遠遠勝過。皇都:帝都,這裏指長安。