未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。

朝代: 唐代 作者: 白居易

出自《春題湖上

湖上春來似畫圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點波心一顆珠。
碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。

譯文
  西湖的春天,像一幅醉人的風景畫,三面群山環抱中的湖面,汪汪一碧,水平如鏡。群峰上,松樹密密麻麻排滿山面,千山萬峰顯得一派蒼翠。一輪圓月映入水中,好像一顆明珠,晶瑩透亮,跳蕩懸浮。
  早稻初生,似一塊巨大的綠色地毯,上面鋪滿厚厚的絲絨線頭;蒲葉披風,像少女身上飄曳的羅帶群幅。一幅格調清新的山水畫圖展現眼前,人不由發出對西湖風光的贊美。春色如此秀麗,作者不願離開杭州回京,有一半因素就是舍不得這風景如畫的西湖。

註釋
① 亂峰:參差不齊的山峰。
② 松排山面:指山上有許多松樹。
③ 月點波心:月亮倒映在水中。
④ 碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲:田野裏早稻拔節抽穗,好像碧綠的毯子上的線頭;河邊菖蒲新長出的嫩葉,猶如羅裙上的飄帶。
⑤ 勾留:留戀。



使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.