出自《除夜太原寒甚》
寄語天涯客,輕寒底用愁。
春風來不遠,只在屋東頭。
譯文
請捎個信去告訴居住在遠方的友人,眼前盡管天氣寒冷,這點寒冷算不了什麽,不必為它發愁。
春風已經吹來,離我們不遠了,就在我們房屋的東頭
註釋
①除夜:除夕之夜,農歷十二月最後一天的夜晚。
②太原:軍鎮名,又名三關鎮。防區在今山西內長城以南,西起黃河,東抵太行山,在今山西省。
③寒甚:即甚寒,很寒冷。
④寄語:傳話,告訴。
⑤天涯客:居住在遠方的人。
⑥輕寒:輕微的寒冷。
⑦底用:何用,底,猶“何”,漢以來詩文中多用其義。
⑧屋東頭:這裏是說春天解凍的東風已經吹到屋東頭。意思是春天已來得很近了。