出自《逢病軍人》
行多有病住無糧,萬里還鄉未到鄉。
蓬鬢哀吟長城下,不堪秋氣入金瘡。
譯文
軍人在行軍的途中,經常患病,住宿下來又沒有糧吃,只得忍饑挨餓。在這萬裏歸鄉途中,奔波不息,至今還沒有回到自己的家鄉。在這生病之際,頭發蓬亂,宿在古城哀吟,身上的創傷被被寒風一吹,如刀割一般,實在令人難以忍受。
註釋
① 蓬鬢:散亂的頭發。鬢:頭發。
② 長城:秦始皇修築的古代軍事工程,用來防止匈奴入侵,後來歷朝多次翻修。
③ 金瘡:中醫指刀箭等金屬器械造成的傷口 。
出自《逢病軍人》
行多有病住無糧,萬里還鄉未到鄉。
蓬鬢哀吟長城下,不堪秋氣入金瘡。
譯文
軍人在行軍的途中,經常患病,住宿下來又沒有糧吃,只得忍饑挨餓。在這萬裏歸鄉途中,奔波不息,至今還沒有回到自己的家鄉。在這生病之際,頭發蓬亂,宿在古城哀吟,身上的創傷被被寒風一吹,如刀割一般,實在令人難以忍受。
註釋
① 蓬鬢:散亂的頭發。鬢:頭發。
② 長城:秦始皇修築的古代軍事工程,用來防止匈奴入侵,後來歷朝多次翻修。
③ 金瘡:中醫指刀箭等金屬器械造成的傷口 。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.