出自《春宿左省》
花隱掖垣暮,啾啾棲鳥過。
星臨萬戶動,月傍九霄多。
不寢聽金鑰,因風想玉珂。
明朝有封事,數問夜如何。
譯文
左偏殿矮墻遮隱花叢,日已將暮,
投宿的鳥兒,一群群鳴叫著飛過。
星臨宮中,千門萬戶似乎在閃爍,
靠近天廷,所得的月光應該更多。
夜不敢寢,聽到宮門開啟的鑰鎖,
晚風颯颯,想起上朝馬鈴的音波。
明晨上朝,還有重要的大事要做,
心裏不安,多次地探問夜漏幾何?
註釋
①宿:指值夜。左省:即左拾遺所屬的門下省,和中書省同為掌機要的中央政府機構,因在殿廡之東,故稱“左省”。
②掖垣:門下省和中書省位於宮墻的兩邊,像人的兩腋,故名。
③金鑰:即金鎖。指開宮門的鎖鑰聲。
④珂:馬鈴。
⑤封事:臣下上書奏事,為防泄漏,用黑色袋子密封,因此得名。