感之欲嘆息,對酒還自傾。

朝代: 唐代 作者: 李白

出自《春日醉起言志

處世若大夢,胡為勞其生?
所以終日醉,頹然臥前楹。
覺來眄庭前,一鳥花間鳴。
借問此何時?春風語流鶯。
感之欲嘆息,對酒還自傾。
浩歌待明月,曲盡已忘情。

譯文
人生在世如一場大夢,有什麽必要辛勞終生。
所以我整天沈醉在酒裏,醉倒就如一堆爛泥臥在前庭。
醒來向庭院中看去,一只鳥兒正在花間飛鳴。
請問這已是什麽時候?春風只顧與流鶯細語聲聲。
對此我真想發一通感慨,但還是對酒自飲自傾。
高歌一曲邀請天上的明月,曲終又使我沈醉忘情。

註釋
⑴前楹:廳前的柱子。
⑵眄 (miǎn):斜視。



使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.