金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。

朝代: 唐代 作者: 杜牧

出自《早雁

金河秋半虜弦開,云外驚飛四散哀。
仙掌月明孤影過,長門燈暗數聲來。
須知胡騎紛紛在,豈逐春風一一回?
莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。

譯文
八月邊地回鶻士兵拉弓射箭,雁群為之驚飛四散哀鳴連連。
月明之夜孤雁掠過承露仙掌,哀鳴聲傳到昏暗的長門宮前。
應該知道北方正當烽煙四起,再也不能隨著春風回歸家園。
請莫嫌棄瀟湘一帶人煙稀少,水邊的菇米綠苔可免受饑寒。

註釋
⑴金河:在今內蒙呼和浩特市南。秋半:八月。虜弦開:指回鶻南侵。
⑵雲外:一作“雲際”。
⑶仙掌:指長安建章宮內銅鑄仙人舉掌托起承露盤。
⑷長門:漢宮名,漢武帝時陳皇後失寵時幽居長門宮。
⑸須知胡騎紛紛在:一作“雖隨胡馬翩翩去”。胡:指回鶻,也稱回紇。
⑹莫厭:一作“好是”。



使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.