出自《論詩五首·其二》
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領風騷數百年。
譯文
李白和杜甫的詩篇曾經被成千上萬的人傳頌,現在讀起來感覺已經沒有什麽新意了。
國家代代都有很多有才情的人,他們的詩篇文章以及人氣都會流傳數百年(流芳百世)。
註釋
(1)李杜:指李白和杜甫。
(2)才人:有才情的人。
(3)風騷:指《詩經》中的“國風”和屈原的《離騷》。後來把關於詩文寫作的事叫“風騷”。這裏指在文學上有成就的“才人”的崇高地位和深遠影響。
出自《論詩五首·其二》
李杜詩篇萬口傳,至今已覺不新鮮。
江山代有才人出,各領風騷數百年。
譯文
李白和杜甫的詩篇曾經被成千上萬的人傳頌,現在讀起來感覺已經沒有什麽新意了。
國家代代都有很多有才情的人,他們的詩篇文章以及人氣都會流傳數百年(流芳百世)。
註釋
(1)李杜:指李白和杜甫。
(2)才人:有才情的人。
(3)風騷:指《詩經》中的“國風”和屈原的《離騷》。後來把關於詩文寫作的事叫“風騷”。這裏指在文學上有成就的“才人”的崇高地位和深遠影響。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.