暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。

朝代: 宋代 作者: 林升

出自《題臨安邸

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休?
暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州。

譯文
韻譯
青山無盡樓閣連綿望不見頭,西湖上的歌舞幾時才能停休?
暖洋洋的香風吹得貴人如醉,簡直是把杭州當成了那汴州。
散譯
遠處青山疊翠,近處樓臺重重,西湖的歌舞何時才會停止?
淫靡的香風陶醉了享樂的貴人們,簡直是把偏安的杭州當作昔日的汴京!

註釋
⑴臨安:現在浙江杭州市,金人攻陷北宋首都汴京後,南宋統治者逃亡到南方,建都於臨安。邸(dǐ):旅店。
⑵西湖:杭州的著名風景區。幾時休:什麽時候休止。
⑶熏(xūn):吹,用於溫暖馥郁的風。
⑷直:簡直。汴州:即汴京,今河南開封市。



使用條款 | 私隱政策 | 聯繫我們 |

© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.