出自《農臣怨》
農臣何所怨,乃欲干人主。
不識天地心,徒然怨風雨。
將論草木患,欲說昆蟲苦。
巡回宮闕傍,其意無由吐。
一朝哭都市,淚盡歸田畝。
謠頌若采之,此言當可取。
譯文
農民因災難頻繁生活艱苦要向君主申訴,他們不知上天意誌,徒然埋怨風不調雨不順。田裏莊稼歉收,蟲害又很嚴重。當朝言路閉塞無處申述,只好來到京城,徘徊在宮闕門外,也無法見到皇帝吐露自己的悲苦。整天在都城裏痛哭,淚水都哭幹了才回到鄉裏。但願我的這首詩能被朝廷采詩之官收集去,當有助於皇帝了解民情,糾正時政之弊端。
註釋
①人主:古時專指一國之主,即帝王。
②草木患、昆蟲苦:即莊稼歉收、昆蟲為害的情景。
③無由:指沒有門徑和機會。