出自《山中》
長江悲已滯,萬里念將歸。
況屬高風晚,山山黃葉飛。
譯文
長江向東滾滾而去,我也在外滯留太久。故鄉遠隔萬裏,令我時時思念。
何況秋風已經勁吹,山山飄零枯黃秋葉。
註釋
⑴滯(zhì):淹留。一說停滯,不流通。
⑵萬裏:形容歸程之長。念將歸:有歸鄉之願,但不能成行。
⑶況屬:何況是。屬:恰逢,正當。高風:山中吹來的風。一說即秋風,指高風送秋的季節。
出自《山中》
長江悲已滯,萬里念將歸。
況屬高風晚,山山黃葉飛。
譯文
長江向東滾滾而去,我也在外滯留太久。故鄉遠隔萬裏,令我時時思念。
何況秋風已經勁吹,山山飄零枯黃秋葉。
註釋
⑴滯(zhì):淹留。一說停滯,不流通。
⑵萬裏:形容歸程之長。念將歸:有歸鄉之願,但不能成行。
⑶況屬:何況是。屬:恰逢,正當。高風:山中吹來的風。一說即秋風,指高風送秋的季節。
© CopyRight 2024 LOOKUP.TW Rights Reserved.